LA VOZ LIBRE

El examen de gallego no será un requisito obligatorio en las oposiciones de la Xunta

Aprueban la medida con los votos del PP y el PSOE y el BNG protestan

LVL
2009-06-23 14:04:27

Madrid.- La reforma de la Ley Función Pública por la que se suprime el examen obligatorio en gallego de las oposiciones quedó aprobada hoy martes con los votos del PPdeG, mientras que los grupos que conforman la oposición -PSdeG y BNG- mostraron su rechazo porque entienden que supone un "atentado" contra la lengua gallega.

En la sesión plenaria de hoy, los grupos de la oposición recordaron que tanto los diputados socialistas y los nacionalistas, como los sindicatos CC.OO. UGT y CIG, que representan al 90 por ciento de los trabajadores de la función pública y que se manifestaron de forma paralela al debate en el hemiciclo, rechazan la supresión de la prueba de gallego en las oposiciones para acceder a la Administración autonómica.

No obstante, la consejera de Hacienda, Marta Fernández Currás, defendió el articulado de la reforma, que fue tramitada por el procedimiento de lectura única, porque "garantizará los derechos lingüísticos de los opositores", de forma que "elimina barreras" y favorece que Galicia "cuente con los mejores profesionales en la Administración".

Por contra, para el nacionalista Bieito Lobeira, se abre la puerta a un "desembarco" de personas de fuera que "no conocen la lengua y la cultura" de la comunidad gallega, lo que irá en detrimento de los administrados, según auguró.

Fernández Currás, quien afirmó que la normativa cuenta con el respaldo de los principios legales del marco normativo de Galicia, recalcó que "no parece razonable prescindir de un buen médico" por el hecho de que "tenga un deficiente manejo del gallego". Con todo, certificó que "no se menoscabarán los derechos de los gallegohablantes" y aseveró que "las barreras no son buenas, incluidas las idiomáticas".

Asimismo, apeló a la "libertad" de poder trabajar en cualquier ámbito de la Unión Europea y a la "movilidad" laboral para justificar la normativa. En este sentido, aseguró que la reforma "garantiza el uso de los dos idiomas y unos buenos servicios", tras lo que entendió que la labor de la Administración es de "formación y no de selección".

ATENTADO Y OTROS CALIFICATIVOS

Tanto el nacionalista Bieito Lobeira, como el socialista José Manuel Lage Tuñas, se mostraron muy críticos con la reforma normativa que, en palabras del diputado del PSdeG,  "ataca el corazón de Galicia".

Lobeira contrapuso los "principios legales, que defendió la conselleira, con los derechos humanos" y avisó de que uno de ellos es "poder expresarse en la lengua de su país". "Todos los territorios tienen lengua propia, a menos que sean mudos", exhortó en su turno de réplica en una intervención en la que recibió aplausos de diputados socialistas como María José Caride o Francisco Cerviño.

El parlamentario del BNG calificó de "exterminio y atentado" al gallego la normativa aprobada y se preguntó "cuánto les pagan" a los diputados del PP por defender esta normativa, a los que llamó "mercenarios del idioma".

También fue especialmente duro el socialista Lage Tuñas, quien calificó la jornada de hoy como "el 18 de julio contra el gallego" y consideró que se "les debería caer la cara de vergüenza" con esta normativa, que "falsea la realidad". "No vamos a participar de esta farsa", corroboró el nacionalista.

Además, el parlamentario del PSdeG alertó de que diputados populares van a ser "cómplices" y les "pesará sobre su conciencia" la votación, que supone la "primera vez que un gobierno aprueba una medida en contra del gallego" en la historia de Galicia. En concreto, se refirió al diputado del PPdeG Román Rodríguez, que participó en la elaboración del Plan de Normalización Lingüística.

"Para vivir en Galicia habrá que entender a los gallegos", expuso y lamentó que de la intervención de la consejera se deduzca que "los servicios de calidad sólo se pueden ofrecer en castellano". Por su lado, Lobeira pidió que "no pasen por 'parvos' a los gallegos y acusó al PP de "renegar de su tierra".

Tras decir que "el PPdeG está convirtiendo la Cámara autonómica en el local social de la FAES", Lobeira citó a Castelao para argumentar la "vigencia" de sus palabras, cuando decía, hace 70 años, que los que "intentaron castellanizar la toponimia", fomentar el "complejo de inferioridad" de los gallegos o decir que usar la lengua propia es "hablar mal" son "imperialistas fracasados". "No van a poder con nosotros y cuando digo nosotros, digo los gallegos", sentenció.

GARANTÍA DE USO DE LAS DOS LENGUAS

Por su parte, el diputado del PPdeG Antonio Rodríguez Miranda afirmó que "se va a garantizar que los opositores sepan gallego" y aseguró que esta normativa se basa en los "principios para garantizar el uso de las dos lenguas".

"No tenemos fobia a los que hablan gallego", aseveró el diputado 'popular', quien dedujo que "socialistas y nacionalistas están fusionados plenamente en materia de lengua". Rodríguez Miranda subrayó que se garantizará la "libertad", ante lo que el diputado nacionalista acusó de "prostituir" este concepto.

PROMETEN MOVILIZACIONES CONSTANTES

De forma paralela al debate en el hemiciclo, unas 200 personas, entre delegados sindicales y representantes de colectivos como la Mesa por la Normalización Lingüística se concentraron ante el Parlamento para mostrar su rechazo a la normativa que hoy recibió la luz verde. También acudieron el portavoz parlamentario del BNG, Carlos Aymerich, los diputados Bieito Lobeira o Ana Pontón y miembros de la Ejecutiva del Bloque, como Francisco Rodríguez y Montserrat Prado.

En declaraciones a los medios en la manifestación -convocada por los sindicatos CC.OO. UGT y CIG-, Anxo Louzao advirtió de que estarán "en movilización permanente siempre que el idioma sufra una agresión" y entendió que "la amenaza es grande" en contra del idioma. "Las elecciones se ganan cada cuatro años, pero también se pierden cada cuatro años", avisó.

Comentarios

Dice ser sabela
2009-09-12 16:59:12
se les acabó el chollo a toda esta gentuza (bloqueros,cigueros,meseros). Ahora que se pongan a trabajar,y a ser posible con pico y pala.

Dice ser gallega
2009-09-02 11:30:09
para eu: a los nacionalistas acomplejados e incompetentes se os ha visto el plumero.Teneis miedo a que personas mejor preparadas puedan venir de otros lugares a quitaros el puesto de trabajo y utilizais como argumento para impedirlo el tema de la lengua. Qué falacia! Yo prefiero que me atienda el mejor médico aunque sea natural de Alicante que uno mediocre que sea de Pontevedra. Eso es lo que queremos la gente normal,vosotros,a los que os han sorbido el cerebro con no sé qué teorias antropológicas del cuaternario,preferis simplemente que os hablen en gallego aunque el funcionario de turno no sepa resolver vuestro problema o no os mire a la cara mientras os atienden...¿? Surrealista. Por otro lado para que te atiendan en gallego en cualquier organismo público no hace falta que todos y cada uno de los funcionarios falen galego,simplemente con que halla unos cuantos que te puedan atender en la lengua que solicitas se acabó el problema,o no es ese "tu problema"? Total,para 4 gatos que exigen el galego no hace falta montar el tinglao que el bipartito montó con mesas,equipos de normalización y aulas de no se qué,agujeros coartada por donde el dinero de nuestros impuestos se iban en asuntos totalmente secundarios y anacrónicos,mientras los ciudadanos estupefactos veiamos como nuestros derechos,reconocidos tanto en la constitución como en el estatuto,eran obviados cuando no pisoteados por el régimen talibán nazionalista. O no es un argumento utilizado por vosotros que el gallego cada vez se utiliza menos,que puede desaparecer y que hay que promocionarlo? en qué quedamos entonces? Es que en Galicia hay pues más gente castellano-parlante que galego-falante y que por lo tanto no es necesario que en los organismos públicos TODOS Y CADA UNO de los funcionarios hablen gallego para atender a los 2 ó 3 que vengan hablando en esa lengua? No es pues un requisito innecesario? Despertad chicos,la realidad de Galicia es otra que la que vosotros quereis imponer. Galicia mira al futuro,no al pasado.

Dice ser eu
2009-08-30 17:02:02
acabo d ler tódolos comentarios e quero referirme o de gallega: non tes nin ideo do que falas, aqui nn se está falando da cultura como comer polvo a feira e tocar a gaita como queres facer ver comparando coa cultura andaluza, só é cuestión de que 1 persoa que nos vai a atender nun servizo público nos entenda perfectamente e ata nos responda nun idioma oficial que temos dereito a utilizar.

Dice ser Luis
2009-08-30 07:12:12
Vexa como o colonialismo castelán está hai moi a roubar a identidade aos outros pobos ibéricos. Vexa a actual mancha sucia do infiltrado castelán españolista na Galiza. Este mapa mostra que: O castelán era e é un idioma inculto cheo de defectos lingüísticos e ultra minoritario alí ao norte que ao coller o poder en Madrid impuxo a colonización aos restantes que tiña idioma máis cultos como o Galego/portugués por exemplo que co Ocitano eran as linguas máis perfectas da época: http://gl.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Linguistic_map_Southwestern_Europe.gif

Dice ser FONSECA
2009-08-07 05:51:27
There is a nation in the Iberian Peninsula with identity, language and culture itself. This nation is called GALIZA. His people peacefully demanding their right to Self-determination, but the Spanish denies that right enshrined in the UN Charter. The language is forbidden, even worse the Spanish illegitimate takes advantage of the ban on writing during centuries of colonization for the Spanish creole trying to destroy. The full recovery of the language against colonization is a fight without regard for the Spanish State of the principle enshrined in international law of equality of arms. The Spanish state brutally hits the shot and hit with militarized police the Galicians only say that they want to talk in your language. The police protect the colonial settlers Castilian who watch out for the insult Galician people. With the army of occupation in Galiza, police, civil guard and controlled all the information you know nothing outside the colonial walls. The media are manipulated in Spain. The victims are called extremists when they speak your language. It is a civilization that is being killed by Spain in the XXI century in Europe. See what happens when the Galician people say they want to speak your native tongue clean of colonization: http://www.youtube.com/watch?v=cRO2SoX8jVA&feature=related http://www.youtube.com/watch?v=0SKVg61-Bn0&feature=related This was the result of a demonstration organized in Galiza by Castilian that came from Castile with police to monitor. Part of the colonial police beats in Galician people and other party participating in the same uniform expression. Part of the colonial police beats in Galician people and other party participating ( in the official uniform)in the demonstration.

Dice ser Maria
2009-07-19 05:26:35
Concordo cos comentaristas anteriores. Os galicia-bilingue deben ir para Castela. Alí é o sitio correcto para defenderen o galego en igualdade co castelán. Na Galiza non. Na Galiza só en Galego porque xa temos moitos séculos de escravitude lingüística, cultural, económica e humana. De aquí a uns séculos cando o galego tiver o mesmo tempo en Castela que o castelán tivo na Galiza podemos conversar....

Dice ser Firmino
2009-07-12 03:40:56
En todo o mundo os colonos van aínda que sempre de mans baleiras, despois de estaren séculos protexidos polo réxime colonial. Os casteláns españolistas non terán mellor sorte. A arrogancia de queren impor aos galegos a vida castelá en especial o idioma colonial gerar na Galiza o odio aos casteláns. A historia universal está chea de exemplos de como isto acaba. Os españolistas casteláns vexan o fin doutros que noutras partes do mundo tamén viviran previligiados polo réxime colonial a destruír as culturas nativas. Vexan como acabaran. Vexan o voso fin. Alí como aquí os réximes coloniais tamén sempre afirmaban que os independentistas eran minoritarios, porén acabou por se probar que eran ben maioritarios. Mesmo absolutos. -

Dice ser Diniz
2009-07-12 03:39:05
Os colonizadores da Galiza teñen que ser xulgados nun tribunal internacional de Crimes contra a Humanidade. A Convención Europea dos Dereitos de Home, non permite esta colonización castelá da Galiza. Fóra cos opressores xa.

Dice ser Galego
2009-07-12 03:38:15
Traidoras como "gallega " nin serven para dar a súa carne para alimentar os cans, pois os pobres animais até ficaban envelenados.

Dice ser gallega
2009-07-10 08:57:36
y cuando un gallego aprueba una oposicion en Andalucia,conoce la cultura andaluza? Habria que hacerle un examen de "andalú" y de folklore,cocina,etc..andaluza? Por favor,cuanto memo acomplejado hay suelto por el mundo....

Dice ser Xos
2009-07-06 02:41:22
O castelán como idioma non é o da Galiza. Foi forzado a través da ocupación e colonización castelá, coa perda dos dereitos fundamentais dos galegos. Por iso o quere manter o castelán na Galiza é manter o réxime colonial. O século XXI xa non é aceptábel réximes coloniais. Por outro lado a permanencia das persoas castelás residentes na Galiza só será posíbel se os casteláns respectaren os galegos, a súa cultura e idioma. É imposíbel haber futuro para os de orixe castelá que sexan arrogantes, colonialistas españolistas. Xa hai o dito " en Roma ser romano" e "na Galiza ser galego". Os colonialistas que non respecten este dito máis tarde ou máis cedo serán expulsados da Galiza polo seu pobo.

Dice ser Franco
2009-06-24 01:21:45
O idioma Galego é universal. O crioulo castrapo da oficialidade é unha burla línguistica. Un rancho folclórico de irmáns da fala de Chineses de Macau nunha representación en Shanghai divulgando a nosa civilización Celta Castrexa: http://www.youtube.com/watch?v=F-F8C4bGgi4 A GALIZA ten moitas xanelas abertas no mundo para si. A Galiza non está só no mundo. A España é que teima en nos illar e fechar as nosas xanelas de Cultura , comercio e liberdade...: http://www.youtube.com/watch?v=uZVGThkTW7U Isto é a nosa cultura de orixe Celta Castrexa no mundo, neste caso na India. En varios Estados da India fálase o galego orixinal da Galiza, aquel que se comezou a desenvolver case a 2000 anos Antes de Cristo en toda a GALIZA e todo PORTUGAL a través da cultura Celta Castrexa e se consolidou tras a romanización facendo nacer oficialmente o idioma GALEGO. Vexa en galego lexítimo sen influencia castelá o rancho folclórico com acento da India do Estado de Goa chamado as MIÑOTAS goesas: http://www.youtube.com/watch?v=RPX5tRSsV6s O bo exemplo que a China dá a España con o respecto pola nosa civilización Celta Castrexa . A Rexión Autónoma de Macau na China non está colonizada linguísticamente. Os nosos irmáns da fala de Macau teñen o galego-portugués de orixe celta castrexa como idioma oficial da Rexión. Ouza galego orixinal con acento da China: http://www.youtube.com/watch?v=4_tRE6ZGhvs

Dice ser dous PPs
2009-06-24 01:18:34
Tedes pouco que facer á parte de escudarvos no PP máis antigalego e autoritario. Incluso o fillo de Xosé Cuíña está farto de vós e chámavos "pseudoelites urbanas". Ide preparándovos para unha excisión no partido ao paso que ides.

Dice ser Oriana
2009-06-23 20:54:09
Para "dice ser" afortunadamente no plantaron fuego al coche de Gloria Lago, porque podría tener imprevisibles consecuencias... pero ¿ te parece poco que le hayan roto las lunas? ¿ Que más querías? Y si tu coche apareciese así¿ te gustaría? No me digas que es para aplaudir.

Dice ser .,
2009-06-23 20:30:17
cando lle queimaron o coche a gloria lago peter? haber si me ensinas onde leiches iso anda majete.

Dice ser peter
2009-06-23 18:09:24
A Gloria le quemaron el coche una banda de valientes en nombre de ideales como los que defiendes. Quien es el franquista?? Me choca ver tanto activista en esta publicación.. por la calle, en los bares en las tiendas, en la universidad son un 5% o asi y electoralmente en las ultima se han cubierto de gloria... aqui dan la impresión de ser muchos... pues nada que hagan como los de la Falange. que formen una lista electoral radikal y se presenten a las elecciones y si no que no hablen por bocas ajenas. Como?? que lo de las elecciones no os conviene?? que preferís hacer pintadas, guerrilla urbana, y bombas en discotecas (clangor 90)???? Hombre, haberlo dicho antes, que ya os fichamos y os metemos a todos en el talego y nos ahorramos eufemismos. Además el trullo os gustará, está en gallego, se llama TEIXEIRO..., (Tejero que diría un castizo:-) Bye chicos, y tomdalo con calma que os va a dar un ataque de caspa en las rastas.....

Dice ser antiliquidacin do galego
2009-06-23 17:59:32
Saber galego non é preciso, pero saber castelán si. Os do PP consideran que hai unha "lengua" que é o castelán e uns "dialectos de pailáns" que son o galego, o catalán e o vasco. Franquismo puro.

 
 
 

Economía

Javier Fernández

Javier Fernández

Periodista
Hagan sus apuestas. ¿Cuánto tardaremos en quebrar definitivamente las cuentas públicas? ¿Dos, tres, cuatro, cinco  [...]

Política

Enrique Arias Vega

Enrique Arias Vega

Periodista y economista
 En Berlín aún quedan ancianos -pocos, por fortuna- que un 13 de agosto de 1961 vieron desde la parte oriental de la ciudad  [...]

Política

Julia Navarro

Julia Navarro

Periodista y escritora
Es curiosa la casi indiferencia que ha producido el anuncio de ETA de que va a entregar las armas



La Voz Libre on Facebook