LA VOZ LIBRE

Los padres decidirán el idioma predominante en Educación infantil

En primaria, Conocimiento del Medio se impartirá en Gallego y las Matemáticas en Castellano

LVL /Efe
2010-03-13 18:09:57

Galicia.- El consejero de Educación, Xesús Vázquez, ha presentado el proyecto de Decreto de plurilingüismo en la enseñanza no universitaria en Galicia, que pretende "garantizar el equilibrio de las dos lenguas oficiales e introducir una tercera, superando la actual visión monolingüe de la enseñanza".

Vázquez, acompañado por el secretario general de Política Lingüística, Anxo Lorenzo, señaló en conferencia de prensa que el Ejecutivo cumplió con el compromiso de presentar las bases del Decreto antes de concluir el 2009 (se presentó el 30 de diciembre) y de que entre en vigor para el curso 2010-2011.

Para el consejero, el texto presentado garantiza el derecho a la libertad de expresión de los alumnos, la participación de los padres y la competencia lingüística de los estudiantes en las dos lenguas oficiales.

El proyecto, que deberá ahora ser trasladado a la Mesa Sectorial, al Consejo Escolar y, finalmente, al Consejo Consultivo, recoge que en la educación infantil se usará “la lengua predominante del alumnado”, que se establecerá “de acuerdo con la opinión mayoritaria” expresada en una consulta a los padres al inicio de los cursos.

Sin embargo en Educación Primaria, se impartirá en gallego la asignatura de Conocimiento del Medio Natural, Social y Cultural, y en castellano las Matemáticas. Se establecen así dos bloques de asignaturas que, en principio, se impartirán en gallego las Ciencias Sociales, Geografía e Historia, Ciencias de la Naturaleza y Biología y Geología y, en castellano, las Matemáticas, Tecnología y Física y Química.

En cuanto al bachillerato y formación profesional específica, enseñanzas artísticas y deportivas, cada centro establecerá cada cuatro años una “oferta equilibrada”.

El decreto cuenta con un capítulo dedicado exclusivamente a las lenguas extranjeras, de forma que los centros puedan llegar a impartir un tercio de su horario lectivo semanal en estas lenguas.

Los alumnos se podrán expresar en la lengua que consideren más conveniente, aunque se realizará una orientación pedagógica en el sentido de que se use la que corresponde con la materia.

Vázquez resaltó en su comparecencia que el “argumento inicial” de equilibrio en el tratamiento de las dos lenguas oficiales queda “fijado claramente” en el texto, “con el respaldo y las felicitaciones generalizadas de la sociedad gallega”.

El consejero ha querido dejar claro que “este va a ser el Decreto del equilibrio, del plurilingüismo y de la libertad”. Asegura que se respetan los derechos y deberes constitucionales, en una posición consecuente con la Ley de Normalización, con la promoción de la lengua gallega, con la postura del PP desde la oposición cuando se aprobó el Decreto anterior y “con el programa electoral más votado por los ciudadanos en las últimas elecciones”.

En opinión del responsable de Educación, el nuevo Decreto responde a una demanda social expresada por los ciudadanos que “rechazaron en las urnas el Decreto aún en vigor” y a “un programa electoral avalado por la mayoría de los ciudadanos”.

De este modo, el responsable de Educación ha querido concluir: “Pasamos de un decreto que abría las puertas al monolingüismo a un modelo plurilingüe; pasamos de un decreto en el que se imponía a los estudiantes de un modo inflexible la lengua en que se tenían que expresar a un modelo en que los estudiantes dominarán las dos lenguas oficiales y tendrán la libertad de expresarse en una u otra”.

Comentarios

Dice ser Soy espaol
2010-03-22 04:57:26
No podemos ser hipócritas en nací en Galicia , pero no soy, ni me siento gallego. Soy español o castellano como quieran. Soy un castellano hablante. No me interesa se tengo origen castellano o se fui asimilado. Hoy soy castellano y quiero vivir como castellano. Hay en Galicia el enfrentamiento de dos nacionalidades en el mismo espacio territorial. Más tarde o más cedo una nacionalidad va a perder su derecho. El idioma gallego es enemigo de la nacionalidad castellana/española. Tenemos que continuar a controlar la RAG, porque un paso atrás en castrapo y dos para el frente en castellano acabamos por matar el gallego.

Dice ser Anónimo
2010-03-22 01:49:07
Yo me niego y ya puede venir quien sea que me niego a creer: 1) En la parida de que el CASTELLANO es LA lengua propia de Galicia. 2) En que un CASTELLANOhablante es más gallego y mejor que yo por tener como lengua propia el GALLEGO. 3) En que tengo que supeditar el más mínimo ápice de mi libertad personal para conservar EL CASTELLANO. ( que firmen un convenio con alguna empresa conservera. Yo no pertenezco al sector). 4) En que tengo que supeditar la formación de mis hijos a la conservación DEL CASTELLANO. ( Me importa un higo cuál sea el que desaparezca). 5) En que tengo que cambiar mis hábitos lingüisticos, porque está vigente una CONSTITUCIÓN DE 1978 QUE IMPONE EL DEBER DE SABER CASTELLANO Y NI MENCIONA LAS OTRAS LENGUAS POR SU NOMBRE. 6) En la mamarrachada ( de origen nacionalista ESPAÑOL) repetida ultimamente por el mamarracho de Feijoo de que EL GALLEGO ES UNA IMPOSICIÓN, PERO EL CASTELLANO NO. 7) Estoy hasta el gorro de que en las dependencias de la XUNTA SE HABLE Y SE ESCRIBA EN CASTELLANO PAGÁNDOLO CON MIS IMPUESTOS Y LOS DE QUIENES SÓLO HABLAN GALLEGO (Bilingüismo cordial???? Podría seguir, pero termino. No entiendo cómo semejantes payasadas, carentes de lógica y del más mínimo argumento hace tantos años que imperan aquí, y porque nos hemos callado tanto, ante una panda ESPAÑOLISTA que sólo argumenta dogmas, medias verdades y mentiras descaradas, con la cobertura de una panda de CACIQUES cobardes (léase pe pe de ge) que cuando les conviene se ponen detrás de la pancarta a fingir GALLEGUISMO. Como diría el maestro Pérez Reverte, la próxima vez os va a votar vuestra ......ísima madre. Un saludo. P.D. Como no podía ser de otra manera, ....ísima, quiere decir santísima. No vayamos a ser malpensados.

Dice ser yo
2010-03-20 18:41:44
GZ,sigo esperando una contestación a mi pregunta.... ¿Es que se te ha quedado la mente en blanco?

Dice ser GZ
2010-03-20 07:13:26
En vez de nacer na Galiza os traidores Peres de Traba, Franco, Rajoy, Anxo e Feixoo. Precisamos que naza un Home destes : D. Nunu Álvares Pereira , coñecido en vida como o Santo Condestável, foi Beatificado en 23 de Xaneiro de 1918 polo Papa Bento XV e canonizado en 26 de Abril de 2009 polo Papa Bento XVI. Os seus principais feitos son: A- Cando tiña só 13 anos de idade foi enviado polo Rei D. Fernando de Portugal para recoñecer as tropas castelás que viñan invadir Portugal, porque por toda a Galiza o Rei D. Fernando de Portugal fora aclamado Rei da GRANDE GALIZA aclamación reforzada na Coruña. Despois de ver o exército español aínda en terras españolas regresou e fixo o seguinte diagnóstico sensato: "Parecía xente moi mal acautelada e nós con pouca xente con bo capitán, ben acautelados podemos os desbaratar". Foi o que aconteceu o exército castelán ao invadir Portugal sufriu unha pesada derrota. B- Anos despois o Rei D. Fernando morre non deixando herdeiros directos e o Rei de Castela casado coa filla do falecido Rei portugués tenta ocupar o trono de Portugal sendo derrotado na Batalla dos Atoleiros por D. Nuno Álvares xa adulto e cabaleiro. Despois desta derrota o Rei de Castela Organiza un poderoso exército e invade Portugal con máis de 30.000 homes. D. Nunu Álvares e o futuro Rei de Portugal D. João I son sorprendidos e só conseguen reunir un exército de cerca de 6.000 homes. Mesmo coa superioridade numérica castelá de 5 para 1 os portugueses aplican máis unha pesada derrota aos casteláns, morrendo entre as tropas castelás máis de 20.000 homes, 8.000 prisioneiros e fuxindo moi feridos para España cerca de 2.000 homes. Os mortos casteláns entupiram dous ríos. Foi decretado loito en Castela por varios anos por morrer os máis importantes nobres fidalgos cabaleiros casteláns. Esta vitoria portuguesa foi moi festexada na Galiza porque na época os portugueses aínda eran considerados galegos Versión castelá : http://es.wikipedia.org/wiki/Batalla_de_Aljubarrota

Dice ser yo
2010-03-17 12:43:49
GZ,una pregunta: Los colonos que quieren robar la identidad a los gallegos,según tú,... ¿son sólo los originarios de Castilla y asentados en Galicia, o tambien se incluyen los asturianos,cántabros,vascos,catalanes,riojanos,aragoneses, valencianos,murcianos,andaluces,extremeños,baleares o canarios asentados en Galicia? Porque,claro, éstos tambien vienen con el español a cuestas...

Dice ser GZ
2010-03-17 05:22:44
Vexa como o colonialismo castelán está hai moi a roubar a identidade aos outros pobos ibéricos. Vexa a actual mancha sucia do infiltrado castelán españolista na Galiza. Este mapa mostra que: O castelán era e é un idioma inculto cheo de defectos lingüísticos e ultra minoritario alí ao norte que ao coller o poder en Madrid impuxo a colonización aos restantes que tiña idioma máis cultos como o Galego/portugués por exemplo que co Ocitano eran as linguas máis perfectas da época: http://gl.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Linguistic_map_Southwestern_Europe.gif

Dice ser Anónimo
2010-03-16 23:54:14
sempronio-gurú-pousada como siempe tan educado insultando a todo el que no piensa como él y despues aun te permites el dar lecciones a los demás respeto para mí y latigo paral el otro así sois los de GB muy ecuanimes sí sí, di que sí

Dice ser Anónimo
2010-03-15 08:30:09
História do Galego desde a reconquista cristá até á agreson castelan. Mapa lingüístico a partir do ano 1000 coa reconquista cristiá. Ten a seguinte evolucion: Ano 1000: Con a reconquista cristiá a través do xefe asturiano D. Afonso é formado o Reino da Galiza. Anos 1050 e 1100 o Reino da Galiza crece até ao rio Texo expandindo o idioma máis a sur. Ano 1150 coa independencia de Portugal o galego comeza a ser coñecido tamén por portugués e a través dos portugueses extende-se máis a sur. Do ano de 1150 a 1300 os portugueses reconquistam todos os territorios até ao extremo sur expandindo aínda máis o idioma Galego. Do ano 1300 a 1600 o Galego é o único idioma falado e escrito na Galiza e en Portugal e os portugueses espallan o galego pelos 5 continentes do mundo. Ao redor do ano 1600 o idioma castelán infiltra-se un pouco na Galiza e en Portugal debido á morte do Rei de Portugal sen deixar fillo varón e o Rei de Castela D. Filipe II ser casado coa filla do Rei portugués e por iso herdar o trono de Portugal na condición de manter un sistema de dous reinos co mesmo Rei. D. Filipe III respectou o sistema . Até que D. Filipe IV quixo integrar o Reino de Portugal. En funsão diso os portugueses se revoltaran e expulsaran todo o que era castelán do país e aclamaran un Rei portugués. No ano de 1700 coa expulsión dos casteláns de Portugal a infiltracion do idioma castelán estaba eliminada, mais mantíñase na Galiza até aos días de hoxe unha vez que no ano 1700 os casteláns só foron expulsados de Portugal mais non da Galiza. O idioma galego na Galiza veu despois a ser prohibido e a sufrir gran presión colonizadora, resistindo até hoxe aínda que con enfermidades propias de quen durante 3 séculos non pode ser usado na terra en que naceu. Hoxe por motivos políticos que visa a súa extinción e da identidade galega hai unha tentativa de crioulizacion a través da RAG com a introducion de palavras e regras castelhanas no noso idioma. Vexa: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/gl/4/4d/Linguistic_map_Southwestern_Europe.gif

Dice ser gz
2010-03-15 08:16:14
Grip International is growing colonialism in Galicia. It will be un colonialism that will sooner or later so early humillante for Spain Galicia walk unlike the world when it comes to the defense of their native language clean Castilian colonization. While in the Spanish colonial world since it prohibits the Galician another opens a door to castrapo, but never the people literate in their original language and updated within the rules of Galicia. This policy option is a cultural monstrous crime. All of this maneuver is done to Galicia and Galician politicians continue to be vassals of Madrid. Rather scholars of the Galician language Galician updated standards met in Lisbon and Mexico City to create a single citizenship among all countries that speak to the free movement of persons and property. You also discussed the creation of a military and foreign policy led by Brazil and with the support of other countries to interfere in defending the language in countries where states do not respect the cultural and linguistic identity Galician / Portuguese. . Spain has repeatedly referred to indirectly. The repression of the Galician in their homeland. These meetings was attended bWith the expected entry of Brazil briefly to Menbros PERMANENT SECURITY COUNCIL in the UNO force in international politics will be much higher for all countries of the Galician language.y the following countries of the CPLP: Angola, Brazil, Mozambique, Sao Tome and Principe, Timor, Cape Verde, China (Macau) and Portugal. They also had the candidate countries and the CPLP. Senegal, Indonesia, Islands Mauriçias, Equatorial Guinea and also to India through the states of Goa , Daman, Diu and Nagar Haveli. The Spanish colonial impone is near the end! The settlers prepare them a little life

Dice ser Kepa de Vigo
2010-03-14 23:09:20
Las semanas antes del 1 de marzo de 2009 todas las encuestas daban perdedor al PP frente al bipartito. Feijóo se sumó a la campaña de Galicia Bilingüe y realizó en todos sus mitines de fin de campaña una serie de promesas, pidiendo el voto a cambio de llevar a cabo esas promesas. Prometió terminar con la imposición lingüística; prometió derogar el decreto del bipartito en 100 días; prometió que los libros serían en el idioma que los padres quisieran; y prometió que en la hoja de matrícula en septiembre los padres elegirían en una casilla el idioma en el que querían que sus hijos recibieran la enseñanza, gallego o castellano, de las asignaturas troncales. Se refería a septiembre del año pasado, y no cumplió. Como tampoco cumplió el actual Presidente de la Xunta todas sus promesas, por las que le votamos y gracias a las que consiguió los votos que le faltaban para alcanzar la mayoría absoluta. La mayoría de los gallegos con hijos en edad escolar preferimos la enseñanza en castellano, y eso se vio claro, además de en las urnas el 1 de marzo, en la encuesta que hizo la Consellería de Educación en junio. La sociedad gallega no quiere equilibrio: quiere libertad, quiere que los niños no sean perjudicados estudiando en una lengua que no sea la suya propia materna y abitual. Y también quiere (y también GB lo quiere) que todos los niños aprendan gallego: pero es falso que para eso tengan que recibir el 50% de la enseñanza en gallego. Feijóo y el Pp han traicionado a sus votantes, han mentido, siguen imponiendo el gallego y siguen causando un grave perjuicio a miles de niños y de familias gallegas. Pero los votantes no tenemos disciplina de partido, y en la municipales el traidor y sus aborregados correligionarios lo van a pagar. Prefiero que ganen la alcaldía de Vigo los socialistas a que gane nada el PP, y así se lo diré a todos mis amigos y conocidos. Los gallegos y los españoles tenemos un grave problema: nuestros políticos.

Dice ser Sempronio
2010-03-14 17:42:40
¿Colonos los gallegos que tienen como lengua el español? ¿Nazis y que quieren prohibir el gallego los que quieren que el que así lo desee pueda recibir la enseñanza y los servicios públicos en gallego? Anda taradillos, al psiquiatra que lo vuestro es serio. ¿Pero cómo se puede ser tan anormal? Yo soy gallego memos fachas y nazis (los nazis no dejan elegir y son nacionalistas, como vosotros, y vinculan lengua-pueblo.tierra). Y no pretendo impedir a nadie que reciba los servicios públicos en gallego, y sólo pido poder recibirlos yo en español, la lengua de muchois gallegos. Lo dicho, al psiquiatra tarados nazis.

Dice ser Arrepentido
2010-03-14 11:16:56
Grazas ao PP eu son un dos miles de galegos que viou a luz. O povo galego non ten direito a existir, ne a sua xente ne a sua lingua, por iso eu propón non so a prohibición do galego en calquer ámbito (escola, casa, rua) sob penas de prisión, senom tambem a esterelizacion quirurxica dos seus falantes a a sua substitución por espanhoisfalantes e asín asegurarnos ben o fin dos salvaxes galegos e a sua lingua e fazer unha Galiza espanhola e civilizada. Feixoo e Gloria Lago estan de acordo, chamanlle ao seu programa "A solución final". Son tan nazis que provocan ternura!

Dice ser GZ
2010-03-14 08:14:09
La colonización en su peor sentido de la palabra. Como puede haber el siglo XXI persona en Europa dicho mundo moderno que defienden la colonización de pueblos vecinos? Vea colonos venido en varios autocares fuera de la Galicia para provocar los pacíficos gallegos que sólo quieren tener derecho a su identidad humana. Como en todos los regímenes coloniais a vigila defiende los colonos. Pero este régimen colonial tiene hasta policías con uniformes en la manifestación. ES el colmo del colonialismo mundial. Vea terrorismo de Estado peor que colonialismo: http://gzvideos.info/contramanifestacom-em-defesa-da-lingua/

Dice ser Anónimo
2010-03-14 07:56:46
Este periódico digital promueve el colonialísmo y el racismo contra las naciones ocupadas. Pone las personas de las naciones ocupadas unas contra las otras siempre para mantener el superior racismo castellano colonial.

Dice ser Help!
2010-03-14 07:42:00
The colonization of Galicia is secular as were many other colonization around the world. The people of Galicia has its own identity. The Galician Spaniards are not. We have different origins and identity, culture and language itself. Spanish colonialism prohibits the use of Galician language. We are a nation gagged. The settlers and their lackeys who have it in our nation occupied. We help the world to free ourselves from the clutches Spanish. We humans have a right to our identity.

 
 
 

Economía

Javier Fernández

Javier Fernández

Periodista
Hagan sus apuestas. ¿Cuánto tardaremos en quebrar definitivamente las cuentas públicas? ¿Dos, tres, cuatro, cinco  [...]

Política

Enrique Arias Vega

Enrique Arias Vega

Periodista y economista
 En Berlín aún quedan ancianos -pocos, por fortuna- que un 13 de agosto de 1961 vieron desde la parte oriental de la ciudad  [...]

Política

Julia Navarro

Julia Navarro

Periodista y escritora
Es curiosa la casi indiferencia que ha producido el anuncio de ETA de que va a entregar las armas



La Voz Libre on Facebook