LA VOZ LIBRE

El Gobierno firmará un acuerdo para usar las lenguas cooficiales en el Tribunal de Justicia de la UE

España será el primer país en sellar un tratado de este tipo

EP
2009-04-24 17:50:15

Bruselas.- El secretario de Estado para la Unión Europea, Diego López Garrido, firmará el lunes un acuerdo con el Tribunal de Justicia de la Unión Europea (TUE) para permitir el uso de las lenguas cooficiales españolas en esta institución comunitaria.

El acuerdo administrativo permitirá a los ciudadanos dirigirse al Tribunal de Justicia en cualquiera de las lenguas oficiales en España y recibir respuesta en la misma lengua. El TUE estará representado en la firma por su secretario, Roger Grass.

España es el primer país de la UE que firma un memorando para facilitar el uso de las lenguas oficiales en el Tribunal de Justicia, según destacó la secretaría de Estado para la UE en un comunicado.

El Gobierno ya ha suscrito acuerdos similares con el Consejo, la Comisión Europea, la Eurocámara y otras instituciones comunitarias para que los ciudadanos puedan dirigirse a ellas en cualquiera de las lenguas cooficiales españolas.

Comentarios

Dice ser GZ
2009-09-11 01:21:02
Neste sitio se promove o colonialismo castelán e se oprime as nacións colonizadas. Os colonos opressores chaman a isto liberdade. Liberdade de colonizar os outros... roubarlle a identidade... facer crimes contra a humanidade.... isto é a liberdade da GB e doutros colonos criminosos.

Dice ser FONSECA
2009-08-07 05:49:21
There is a nation in the Iberian Peninsula with identity, language and culture itself. This nation is called GALIZA. His people peacefully demanding their right to Self-determination, but the Spanish denies that right enshrined in the UN Charter. The language is forbidden, even worse the Spanish illegitimate takes advantage of the ban on writing during centuries of colonization for the Spanish creole trying to destroy. The full recovery of the language against colonization is a fight without regard for the Spanish State of the principle enshrined in international law of equality of arms. The Spanish state brutally hits the shot and hit with militarized police the Galicians only say that they want to talk in your language. The police protect the colonial settlers Castilian who watch out for the insult Galician people. With the army of occupation in Galiza, police, civil guard and controlled all the information you know nothing outside the colonial walls. The media are manipulated in Spain. The victims are called extremists when they speak your language. It is a civilization that is being killed by Spain in the XXI century in Europe. See what happens when the Galician people say they want to speak your native tongue clean of colonization: http://www.youtube.com/watch?v=cRO2SoX8jVA&feature=related http://www.youtube.com/watch?v=0SKVg61-Bn0&feature=related This was the result of a demonstration organized in Galiza by Castilian that came from Castile with police to monitor. Part of the colonial police beats in Galician people and other party participating in the same uniform expression. Part of the colonial police beats in Galician people and other party participating ( in the official uniform)in the demonstration.

Dice ser Pedro
2009-04-24 23:44:35
Me parece una gran medida

 
 
 

Economía

Javier Fernández

Javier Fernández

Periodista
Hagan sus apuestas. ¿Cuánto tardaremos en quebrar definitivamente las cuentas públicas? ¿Dos, tres, cuatro, cinco  [...]

Política

Enrique Arias Vega

Enrique Arias Vega

Periodista y economista
 En Berlín aún quedan ancianos -pocos, por fortuna- que un 13 de agosto de 1961 vieron desde la parte oriental de la ciudad  [...]

Política

Julia Navarro

Julia Navarro

Periodista y escritora
Es curiosa la casi indiferencia que ha producido el anuncio de ETA de que va a entregar las armas



La Voz Libre on Facebook