LA VOZ LIBRE

Gallego, español, castrapo, segregación... Galicia mira desorientada al inicio del próximo curso

Debate entre Gloria Lago (Galicia Bilingüe) y Carlos Callón (Mesa pola Normalización Lingüística)

LVL
2009-05-27 11:56:38

Madrid.- El enfrentamiento que mantienen 'Galicia Bilingüe' y la 'Mesa pola Normalización Lingüística' sobre el gallego y el español en la enseñanza ha tenido un nuevo capítulo. Esta vez, el periódico La Voz de Galicia reunió a los líderes de ambas plataformas: Gloria Lago y Carlos Callón

La enorme distancia entre las posturas de los dos líderes quedó patente desde la primera pregunta: "¿Por qué hay que derogar o mantener el decreto?". Según Lago, es necesario derogarlo para asegurar "la libertad de los padres para elegir la lengua de enseñanza, como se hace en todos los sistemas democráticos en los que hay más de una lengua oficial". Callón, por el contrario, aboga por mantener el decreto porque "para que haya libertad, tiene que haber condiciones para elegir, y actualmente hay una lengua que está desamparada, que es el gallego".

Ante ello, la líder de 'Galicia Bilingüe' asume que "es verdad que hay que defender y proteger las lenguas cuyos hablantes tienen más dificultades para emplearlas, pero eso no puede convertirse en una imposición. No creemos que la mejor forma de promover una lengua sea imponerla". Lago defendió un modelo como el vasco, el navarro y el de Finlandia, "que está a la cabeza en el informe PISA y se hace lo que pedimos nosotros. Los padres tienen sueco y finés y escogen (...) Feijoo no prometió exactamente eso, sino que en las materias troncales puedan escoger la lengua los padres y el resto se impartan en la otra. Nos parece muy bien".

Para Callón, "los niños deben aprender cuantas más lenguas, mejor. Pero con el modelo nuevo que propone el PP es imposible que terminen las etapas educativas con conocimientos de castellano y gallego. A la escuela no se va para escoger una lengua. Se va para formarse y poder elegir".

Callón aseguró que el consenso sobre el modelo lingüístico ya existe, pues "el PP estuvo en él. Son normas aprobadas por unanimidad. Incluso el propio Anxo Lorenzo - nuevo secretario general de Política Lingüística de la Xunta- dijo hace unos meses que quien rompía el consenso de forma poco cívica fue el PP. Consenso existe, pero para enterrar el gallego no lo va a haber".

Lago recordó que "hay niños a los que les dicen que son una oveja negra por llevar el libro en castellano. Hay profesores así". Por ello, propone mirar a lo que se hace en Europa. "Nadie se puede oponer a lo que se hace en Europa. La sociedad no se descohesiona, los niños en Finlandia son felices. Aquí algunos no por el problema de la lengua".

Comentarios

Dice ser GZ
2009-10-11 11:54:33
Dentro dunha semana exactamente temos que estar todos en Compostela ás 12 para manifestarnos a favor do galego. http://prolinguagalega.org/ http://prolinguagalega.org/manifesto/ http://www.queremosgalego.org/

Dice ser Carlos
2009-09-17 12:04:57
Oye anónimo, y por fin con qué se queda el Callón despues de haber probado la recortada de Bruno? Sea cual sea la respuesta, por lo menos elige con libertad y conocimiento de causa. je,je,je,..

Dice ser Anónimo
2009-09-12 21:49:27
Dice Carlos Callon que para que halla libertad, tiene que haber condiciones para elegir. A mi me convencio un dia que me lo encontre en un bar cuando iba con mi amigo Bruno, un senegalés de dos metros de altura. Al decirme esto, le dije que los homosexuales, que estan desamparados,no tiene plena libertad. El me contesto que tenia razón y que iba a luchar por esta injusticia: se metio en el WC con Bruno, este desenfundo su recortada de 4omm de diametro, y se la empetó hasta las orejas. Al final dijo, todo contento, que ya había mas libertad en el mundo, y se fue, cojeando ligeramente, feliz por haber demostrado su teoria.Dias despues me comentaba que ya no tenia almorranas, y le vi con mas alegria, sin esa cara de estreñido que tenia.

Dice ser GZ
2009-09-09 04:36:08
O Nazi Feijoo com 17% dos votos (incluindo o dos colonos residentes) quer COMER a LÍNGUA a 83% da população com direito a voto. Só porque as regras políticas do poder colonial favorece os colonos. Bastava o presidente da junta ser eleito por voto directo que acabava o colonialismo na Galiza e nascia um Estado.

Dice ser manolo
2009-07-17 21:01:46
Galiza suena a bayeta o mocho de fregona. Galicia suena mejor.

Dice ser Manolo
2009-07-09 06:45:33
A colonización castelá trouxo todos os males para a Galiza, incluso a división entre galegos. Só coa descolonización a normalidade regresará á nosa terra despois de séculos de cruel opreson.

Dice ser Carmen
2009-07-09 06:41:52
Só temos paz na Galiza o día en que os galicios, gallegos, galicias e gallegas foren para fóra da Galiza e ficaren acá só GALEGOS e GALEGAS.

Dice ser Helder
2009-07-09 06:39:52
Moi ben "Dimas" a xefe da Galiza Monolingue é unha persoa moi importante porque defende o idioma natural da Galiza o GALEGO. Polo contrario a Xefe da "galícia bilingue" non vale nada. Nin o nome da Galiza sabe escribir.

Dice ser Dimas
2009-07-09 06:35:25
-----Temos que falar é coa xefe da GALICIA MONOLÍNGUE--- ------Temos que falar é coa xefe da GALICIA MONOLÍNGUE---

Dice ser para xa est ben de tanta mentira
2009-05-31 13:20:10
Yo también soy profesor y te digo que mientes. Desde que empezó a gobernar el bipartito empezó a haber problemas: todo tenía que escribirse en gallego (programaciones, actas de Departamento, etc, etc.), se delegó en los Centros la elaboración de un plan lingüístico donde se faculta a los Claustros para imponer quieras-o-no-quieras a los profesores que se estimara oportuno la obligación de dar las clases en gallego (se puede hacer sin límite, dado que el decreto fija el mínimo del 50% para el gallego y ningún mínimo para el castellano), lo que convierte al Claustro en este aspecto en un verdadero Comisariado Político que recuerda a tiempos afortunadamente ya idos. Por otra parte, ¿cómo se trata y considera a los padres que piden recibir la documentación de sus hijos en castellano? Te recuerdo, en este sentido (lo recordarás si llevas 23 años dando clase), que allá por 1999 o 2000 o Defensor do Pobo tuvo que enviar a los centros una comunicación en la que se recordaba a las direcciones de los centros la obligatoriedad de entregar las comunicaciones en castellano a los padres si éstos así lo requerían, debido, supongo, a que había quejas y problemas ya con el PP en este sentido. Para terminar: si tú vas a dar siempre, siempre, siempre las clases en gallego, te digo que a mí el bipartito me imponía que nunca, nunca, nunca podría dar las clases en castellano. ASIQUE DEJA YA DE DECIR TONTERÍAS.

Dice ser xa est ben de tanta mentira.
2009-05-30 08:36:59
Eu son profesor, e estades inventando problemas onde non os hai. Os nenos non teñen problemas, os problemas os tedes os adultos. Eles aprende en 1,2...20 idiomas se fai falta, imaxinome que a xente que escribe aqui descoñece o que é unha clase, un centro e de paso a situación sociolíngüística de Galiza, levo 23 anos na docencia e xamáis escoitei tantas tonterías como nesta última época, loitamos moito para ter os poucos dereitos que temos, asi que por favor, non vos metades no exercicio docente cando está moi claro que non tedes nin idea. Eu son galego e darei a miña clase en galego sempre, sempre, sempre.

Dice ser MAMA
2009-05-29 10:55:05
¿Qué van a hacer a un niño que hable castellano en clase? ¿gasearlo?

Dice ser GLORIA RIO
2009-05-28 19:44:27
"... los niños gallego-hablantes aprenden perfectamente el castellano y los castellano-hablantes no son capaces de mantener una conversación de diez minutos en gallego al acabar la secundaria. En las universidades nadie dice nada de que el 96% de las asignaturas son en castellano, eso respeta los derechos de los gallego-hablantes? En Galicia no existen cines en gallego, no hay juegos educativos en gallego, no hay best sellers en gallego (los pocos que hay se traducen al año siguiente de salir en español), hay 6 jueces que dictan sentencia en gallego, en el notario tienes serias dificultades para escriturar en gallego (retrasos de meses, por experiencia propia), no hay radios en gallego(salvo la pública), no hay teles en gallego (salvo la pública), no hay revistas de entretenimiento en gallego, no hay misas en gallego (salvo raras excepciones), No hay médicos que atiendan en gallego (bueno, no, yo conocí dos) no hay hoteles que atiendan en gallego.... Y yo me pregunto ¿ Que es lo que no hay en castellano en galicia? Realmente esto es coexistencia en libertad de los dos idiomas?

Dice ser Profesor de instituto
2009-05-28 15:52:18
Obligar a un alumno a estudiar una materia o a estudiar en un idioma no tiene nada que ver con la libertad. Es algo que puede hacerse perfectamente y que va a seguir haciéndose por mucho que haya quien invente conflictos por intereses electorales. ¿Que van a hacerle a un profesor que quiera dar la clase en gallego? ¿Gasearlo en Auschwitz?

Dice ser Karelia
2009-05-28 12:45:15
Parece que los comentarios a esta noticia son solo un altavoz de lo que piensan algunos nacionalistas radicales. Echo en falta que comenten si están en contra de la libertad de elección de idioma y por qué les da tanto miedo. Nadie les coarta su libertad de expresarse en su lengua, de aprenderla en el colegio. Pero se sienten reprimidos y por eso imponen un modelo monolingüe en las escuelas. Es algo que no logro entender: si te dan a elegir te sientes reprimido; si no puedes elegir, tan contentos, siempre que sea lo que ellos quieren.

Dice ser lINO
2009-05-28 09:47:15
Señor eulireco; No tema ,ladran pero no muerde las elecciones lo puso en su lugar. Más que radicales. separatas, como dice usted, son profesionales que se reunen para intentar envenenar el ambiente dando sensación de mayoría pero despues , en la hora de la verdad, son cuatro gatos. Es una vieja táctica muy usada en internet.

Dice ser eulireco
2009-05-28 09:42:24
¿Aqui que se reuinieron todos los demagosos radicales separatas? Soy gallego y escribo en español porque soy español. Así que os den por donde os quepa. Aguardo insultos urgentes Si pica ajos come... ja ja ja ja VIVA ESPAÑOA COÑO

Dice ser PARA MARIA
2009-05-28 06:23:15
QUE É ISO DE LINGUAS PRINCIPAIS? A LINGUA "PRINCIPAL" DE GALIZA É O GALEGO. EU CANDO NON ESTOU CÓMODO NUN SITIO VOUME E PUNTO, SE TAN MAL ESTADES NESA GALIZA FICTICIA ONDE TODO O MUNDO FALA EN GALEGO (OGALLÁ)ÍDEVOS A ESPAÑA, TAMPOUCO É TAN DIFÍCIL.

Dice ser Galeguismo
2009-05-28 03:18:05
Debaixo da colonización e censura os certos galegos garanten que o idioma non morre.Tamén durante a ocupación secular árabe na Peninsula se falaba galego e se escribía na norma gráfica árabe. Chamábase o Galegomoçarabe. Despois da reconquista cristiá foi recuperada a grafia galega na Galiza e en Portugal. Na Galiza hoxe a RAG ten a grafia castelá. En Portugal mantem-se a grafia nas normas galegas . Coa Galiza descolonizada a grafia orixinal da Galiza será recuperada. Ningún pobo acepta escribir o seu idioma nativo na norma doutra lingua extranxeira.

Dice ser Nunez
2009-05-28 03:06:09
España é moi grande e a Galiza é pequena. Por iso na Galiza só hai espazo para os galegos, quen quixer ser españolista que vaia para España alí ten moi máis espazo.

Dice ser xoan
2009-05-28 02:16:26
O galego se fala mal na Galiza e non ten unha norma oficial que respecte a nosa civilización de Celtas Castrexos. Esa civilización Celta Castrexa desenvolveuse libremente na Galiza e a sur do Río Miño en Portugal até ao extremo sur deste país irmán desde 2000 anos ANTES de CRISTO e durante a romanizacion creando o idioma galego, mais despois da ocupación castelá na Galiza, só en Portugal a nosa civilización de orixe Celta Castrexa tivo libre evolucion até aos días de hoxe. Por iso o certo galego libre de castelhanizacion hoxe é o falado e escrito só en Portugal. Na Galiza temos sido colonizados e prohibidos de usar o noso idioma durante séculos. Temos moita sorte dunha parte da poboación da nosa civilización Celta Castrexa non ser colonizada e manter e actualizar o noso idioma nativo. Temos aínda máis sorte dese pobo que pertence á nosa civilización Celta Castrexa ter expandido o noso idioma polos cinco Continentes do mundo e hoxe ser das linguas con maior representatividade. Somos moi burros se quixermos trocar o noso idioma nativo por un crioulo de portugués con castelán que nos illa no mundo e fai morrer a nosa identidade de galegos. Os portugueses é que tiñan motivo para diciren que mantiveran a lingua e a actualizaran para agora os galegos veren dicir que eran os pais do idioma. Agora os galegos estaren con parvalladas a servir os intereses dos colonizadores é que non!

Dice ser Vitor
2009-05-28 02:14:27
Escreva sempre em galego Em galego: Andam por aí uns falsos galeguistas que não sabem escrever galego original actualizado na norma universal que abre as portas do mundo à Galiza, nem o crioulo castrapo da RAG que nos fecha as portas e nos isola e atrasa em relação aos outros povos do mundo. Se não sabem escrever o galego verdadeiro nem o crioulo da RAG porque reclamam? Querem perpetuar a colonização linguística da Galiza ao escrever galego na norma ortográfica castelhana? Escrever galego actualizado na norma galega é igual a escrever português. Como escrever castelhano actualizado na norma castelhana é igual a escrever espanhol. Simplesmente porque o português é galego, nasceu na Galiza e enquanto o idioma na Galiza foi proibido durante séculos em Portugal o mesmo idioma viveu em liberdade fora da colonização castelhana. É difícil compreender isto? Para os burros espanholistas é. Em crioulo castrapo: Andan por aí uns falsos galeguistas que non saben escribir galego orixinal actualizado na norma universal que abre as portas do mundo á Galiza, nin o crioulo castrapo da RAG que nos fecha as portas e nos illa e atrasa en relación aos outros pobos do mundo. Se non saben escribir o galego certo nin o crioulo da RAG porque reclaman? Queren perpetuar a colonización lingüística da Galiza ao escribir galego na norma ortográfica castelá? Escribir galego actualizado na norma galega é igual a escribir portugués. Como escribir castelán actualizado na norma castelá é igual a escribir español. Simplemente porque o portugués é galego, naceu na Galiza e mentres o idioma na Galiza foi prohibido durante séculos en Portugal o mesmo idioma viviu en liberdade fóra da colonización castelá. É difícil comprender isto? Para os burros españolistas é. Escreva em galego: http://www.youtube.com/watch?v=sGxxE0DqfQM

Dice ser GALEGO
2009-05-28 02:13:00
Tenho 57 anos som empresario galego das minhas empresas dependem case 300 familias, considérome unha persoa de dereita social demócrata, mais galeguista. Formo parte daqueles 30% de electores que decidiu nom votar nas ultimas elecçons para o parlamento regional polas seguintes razóns , nom som socialista, nim comunista, nim sequera republicano e nom voto no PP porque para min em primeiro lugar está a Galiza. Hai moitos galegos de dereita que votam no PS por causa da lingua nom é o meu caso. Por outro lado hai moitos galeguistas de dereita que votan no PP porque nom som socialistas e nom tenhen a corage de dicir nom a esta “democracia”. O régime espanholista pasa unha mensage errada a través das televisóns e outros medios de comunicaçom que ser galeguista é ser esquerdista, radicais, independentista e por aí fóra....... Isto é completamente falso e a idea de asociar o idioma á política é a forma de prejudicar aínda máis o galego. O feito dos esquerdistas seren máis activistas tenhen unha explicaçom, normalmente som persoas que nom tenhen bens e por iso tenhen a liberdade de protestar sem sufrir represalias. Quen tem bens e manifestarse publicamente a favor do galego no caso de ser empresario pasa a ser perceguido polas Finanzas com correcçóns á materia colectável das súas empresas a través de informes falsos até conseguirem descapitalizar as empresas e encerralas. No caso de persoas que tenhan terreos o régime arranja sempre unha utilidade pública para confiscar a troco de case nada as terras de quem se mostrar galeguista. Para Madrid ser galego é um crime. Porén ser galego e defender o noso idioma está por enriba de calquera ideología quem politiza o idioma som os espanholistas para o oprimir, facer pasar por cousa radical e esquerdista cando nom o é. A censura na Galiza é moi grande para todos aqueles que defendam o galego e desmascarem a política do crioulo castrapo que é a normativa espanholista que pretende afastar o galego do portugués ao usar a norma escrita castelá para escribir o galego. Até nos jornais digitais dominados polo BNG como A Nosa Terra e Vieiros os comentarios som apagar e no caso de Vieiros os propios registros dos usuarios som tamén apagar. Todo porque dependem dos subsidios do Estado que retira o dinheiro dos impostos de todos para distribuír só por aqueles que nom defendam o galego. Admiro moi o que está a acontecer na Extremadura em relaçom á aprendizage do Portugués. É preciso nom ter medo nim complexos. Em Gibralter os ingleses oficializaram o inglés e o espanhol sem calquera medo dos habitantes quererem ser espanhois. Hoje estamos a caminhar para um mundo sem fronteiras em especial na Unióm Europea. Resta aos Estados a defensa da identidade de cada pobo. Espanha polo contrario practica o genocidio cultural incluíndo lingüístico de todos aqueles que nom foren casteláns. Isto contra o que defende a propia Unióm Europea. Estive a ler os comentarios em voso Blog e nom vejo ningúm chamamento ou propaganda independentista como um comentador afirma. Penso que o feito de haber censura na Galiza é a causa dalgúns teren descuberto o voso blog e divulgarem nel a repreçom e desgraza em que vive a nosa lingua común na terra onde naceu. Se o Presidente elixido para a Junta da Galiza Sr. Feijoo for um home inteligente oficializa na Galiza de inmediato o espanhol em igualdade co Portugués. Com iso tiraba a gram bandeira da esquerda, acababa para sempre coa cuestióm do idioma e abría as portas do mundo á Galiza pois pasaba a comunicar com máis de 600 millóns de persoas em todo o mundo. Som a favor dunha Galiza Bilingue mais cos dous idiomas fortes em igualdade e nom coa supremacia do castelán como os espanholistas ditos bilingues querem.

Dice ser Xulio
2009-05-28 02:10:12
Souto--- Os ditongos nazais “ão” “ãos” são galegos desde o nacemento do idioma, a RAG está a querer roubarnos e falsificar o galego com normas ortográficas castelás Hai muitos galegos que pensam que os ditongos nazais foi feito polos portugueses. Isso não é verdade. Os ditongos nazais como “ão”” ãos” existem na lingua galega desde o documento máis antigo escrito em galego reconhecido por Espanha. O Rei D. Afonso IX em 1228 no documento oficial -O Foro do Burgo de Castro de Caldelas- incluía as palabras: mão, mãos, vilão, vilões. Posteriormente o Rei de Castela e Leão D. Afonso X o SÁBIO escrevia em galego as cantigas de amigo e de escárnio e mal dizer, cantigas de Santa Maria, cancioneiro sobre a virgem Santíssima num total de 430 composições. Respeitaba as normas da ortografia galega como dobrar a letra S entre duas vogais para não se ler como se fosse Z como vassalagem . Ditongos ão, aos, õe, ões.Faça como o Sábio escreva normalização em galego. O Sábio escrevia força com Ç, gente respeitando a origem das palavras Já, Ge, Gi, Jo, Ju e não o crioulo Xa, Xe, Xi, Xo, Xu. Não usava Ñ nem LL mas a grafia galega NH e LH.A norma da RAG é que está a deturpar o idioma galego ao escribir na norma castelá roubando os ditongos nazais característicos da cultura original e idioma galego. Em Portugal hai documentos máis antigos escritos por galegos do norte do río Minho onde os ditongos nazais são escritos. Além disso a grafia da Rag quando difere do padrão galego-portugués não é aceptado no galego original. Todo isto porque a Rag está a crioulizar o galego tirando vantage do apagamento da escrita na Galiza. Esta falsificação do idioma galego que a RAG fai é política para que os galegos fiquem isolados no mundo cum dialeto que só dá para falar com Vacas. Veja outras normas importantes que a RAG não respecta:”””””http://www.youtube.com/watch?v=sGxxE0DqfQM

Dice ser Ruy
2009-05-28 02:08:07
Sei escribir ben o galego na norma universal, porén estou a escribir en crioulo castrapo na norma oficial da RAG só porque estou a escribir para galegos que sen teren culpa están desalfabetizados no noso idioma nativo. Para un pobo privado polo Estado de aprender a súa grafia correcta tiña que optar en escribir en castelán ou en crioulo. Optei polo crioulo porque sempre ten un pouco de galego. O colonialismo ao que obriga! Na Galiza en galego. Será que temos que mandar os ocupantes casteláns para a terra deles? Os casteláns non saben respectar quen os recibe? Somos moitos: http://www.youtube.com/watch?gl=BR&feature=channel_page&v=Ww3WBeaQYus

Dice ser Dimas
2009-05-28 02:02:05
O réxime transformou o castelán con todo o poder represivo nunha raposa, e o galego nunha galiña submissa. O movemento Galiza bilingue quere pór raposa e galiña pechadas na mesma capoeira. Chaman a isto liberdade. Cal o resultado? Con toda o protección do Estado, represión policial e da comunicación social a manipular as informacións a favor da defensa do castelán que coloniza e domina durante séculos na Galiza sen que ninguén se preocupe co galego, vén agora o argumento da Galiza Bilingue con Liberdade é ridículo. Como se pode dar liberdade a unha galiña no mesmo espazo que unha raposa? Que tipo de comunicación social que toma partido e usa todas as técnicas de convencimento e que clasifica de radicais os galegos que queren só vivir e falar como galegos na Galiza? Teñan vergoña. A CAUSA DO PROBLEMA È A OCUPACIÓN CASTELÁ. Non hai nada máis extremista e RADICAL do que un Estado veciño ocupar e colonizar culturalmente o outro durante séculos. Isto está a facer a España á GALIZA. Negar en pleno século XXI o dereito á autodeterminación conforme está consagrado na CARTA das NACIONS UNIDAS..... e aínda promover manifestacións colonizantes coa policía fardada a participar e outra parte da policía a cargar sobre o pobo da terra. Cos civís da étnia ocupante a gritar xunto dos que viñeran de fóra que a policía é súa amiga. As forzas da "orde" na verdade desorde a practicar terrorismo de Estado pagado co diñeiro dos impostos cobrados á propias vítimas. ISTO SI é EXTREMISMO e Radicais colonizadores. A comunicación social controlada polo réxime colonial a presentar as vitimas galegas como os malos e os provocadores de fóra como os bos. É crime mentir e manipular os feitos para colocar a poboación contra quen ten razón e dignidade se sente ocupado e provocado na súa terra polos de fóra. Liberdade para a Galiza e para os galegos . Para os espanholistas a palabra liberdade significa opresión para os nativos da Galiza e liberdade para os colonizadores continuaren a explotar e colonizar os galegos. Dúas formas de liberdade! San moitos os crimes contra a humanidade practicados polo Estado español na Galiza, desde Calúnia, Coacción, Agresións físicas , Morais, Intlectuais, Colonialismo, Prisións ilegais sen culpa formada só por ideas políticas, Xenocidio cultural, Físico e outros crimes . Pregunto onde está o Juíz Justiceiro Baltazar Garzon? È Justiceiro ou serve un réxime criminoso? Cando abre un proceso contra o Estado español?

Dice ser Juan
2009-05-28 01:58:50
Muy bien (Alfredo). A España no quiere que los gallegos hablen y escriban bien el idioma gallego porque eso proyectaba a Galicia en las relaciones internacionales con pérdidas políticas para España. Hasta que en fin que aparece alguien que de una forma directa dice la verdad. Sin embargo eso es falta de visión de algunos Madrileños . Con el Estado español organizado de otra forma eso sería una ventaja.

Dice ser Alfredo
2009-05-28 01:57:53
Alfredo___ Se galego é português porque há quem os queira separar? Do lado da Galiza: 1º-Há os reintegracionistas que estão certos e lutam sem qualquer interesse material e sacrificando os seus próprios interesses pessoais em defesa da recuperação da ortografia galega certa sem a interferência da colonização linguística castelhana. Defendem também a correcção fonética de algumas palavras resultante do apagamento da escrita durante séculos sobre a opressão do castelhano. Não há nada mais lindo para um povo depois de séculos de desalfabetização no seu idioma nativo que a sua recuperação finalmente. Porém há questões políticas que dificultam os interesses da Galiza e dos galegos. 2º- Há os isolasionistas que se podem dividir em dois grupos. Uns por ignorância entendem que o galego é o dialeto deturpado que chegou enfermo aos dias de hoje porque sofreu séculos de apagamento da escrita influência fonética do castelhano e mistura de algumas palavras castelhanas. Acresce ainda que os galegos estando desalfabetizados em galego e alfabetizados em castelhano foi fácil para os españolistas da RAG imporem uma norma ortográfica castelhana no galego em vez da galega. Por isso há um grupo de isolacionistas que de boa fé estão convictos que defendem o galego ao defender a norma oficial da RAG. Há outro grupo de isolacionistas que são españolistas que defendem o isolacionismo como uma forma de prepectuar a colonização linguística. 3º- Há ainda na Galiza españolistas que defendem sem cinismo a superioridade do castelhano e que o galego é um dialeto em extinção._____ Do lado de Portugal: 1º-Há os intelectuais em especial os ligados à literatura e cultura que sabem que o galego e português é o mesmo idioma, que em Portugal o idioma teve o seu desenvolvimento livre de qualquer tipo de colonização linguística enquanto na Galiza foi oprimido, proibido durante séculos chegando aos dias de hoje deturpado e que disso o que pensa ser os interesses políticos de Madrid tem tirado vantagem para crioulizar o galego na Galiza e assim destruí-lo a médio prazo.2º- Há o povo português em geral que desconhece a situação da questão da língua na Galiza devido ao controlo informativo tanto de Espanha como de Portugal.Se o povo português tivesse conhecimento obrigava os políticos a tomar uma posição a favor da Galiza.------- Do lado dos políticos de Portugal e Espanha. Existe de facto um acordo entre os políticos dos dois Estados porque: O egoísmo dos políticos portugueses está acima dos laços familiares, linguísticos e culturais entre o povo galego e português. Portugal tem uma situação de previlégio, sendo a única porta aberta na Europa para os países Lusófonos. Isso faz com que grandes investimentos sejam feitos em Portugal como uma fábrica de aviões comerciais por parte do Brasil, sociedades conjuntas de exploração de petróleo em Angola e Brasil entre muitos que Portugal beneficia. Para além disso Portugal tem um peso na política internacional muito superior à sua dimensão, economia e poder militar por ter um bloco de países lusófonos sempre do seu lado em que o Brasil tem muito força. Os EUA e China têm grande prioridade nas relações com Portugal pela influência que este tem no mundo lusófono. Não foi por acaso que o Aznar e o Bush se reuniram em Portugal com o 1º Ministro português antes da decisão de atacar o Iraque e agora o Presidente da Comissão Europeia ser o português Durão Barroso. Ora se A Galiza tivesse uma ortografia correcta galega no padrão universal, Portugal perdia a exclusividade de ser a única porta aberta na Europa para os Países Lusófonos. Perdia a força que tem na política internacional e os investimentos na Europa dos países Lusófonos. A Galiza passava a ser um concorrente, era uma nova porta na Europa para os países lusófonos. Isso não agrada a Portugal. Por outro lado em relação a Espanha a Galiza mesmo sem ser nação independente em pouco tempo passava a ter mais peso na política internacional do que a própria Espanha . A Galiza passava a ocupar no mundo lusófono uma parte do que Portugal tem em exclusivo. Ganhando prestígio e influência junto dos países lusófonos, passava a ser um interlocutor preveligiado junto da China, dos EUA e outras potencias. Nessa posição ganhava potencial para facilmente ocupar também um espaço junto dos países de língua castelhana tirando parte do espaço que Espanha hoje ocupa. Entre a Galiza e esses países não há feridas de guerrras e colonialismo do passado como há com Espanha. Dentro da lusofonia a Galiza ganharia influência em prejuízo de Portugal e Espanha. O protagonismo que a Galiza podia obter na política internacinal colocava o Estado espanhol numa situação incómoda na relação interna com a Galiza. É por isso que Espanha tudo faz para que na Galiza não seja recuperado o idioma nativo integralmente e em especial na grafia. Não é com medo que os galegos ao falarem e escreverem correctamente se queiram ligar a Portugal. O receio é o infraquecimento do Estado espanhol perante a Galiza se esta começar a ter peso na política internacional. É por isso que se está através da RAG a crioulizar o idioma galego.Hoje a Galiza tem as portas fechadas ao mundo e é assim que o Estado espanhol quer que seja sempre.

Dice ser Fan de Messi
2009-05-28 00:17:54
Dirigido a quién recomienda a Gloria en inglés que se vaya a "Fin Land" : ¿ Por qué no te vas tú a "Finis Terre" ? Lo tienes más cerca, y de paso reflexionas un ratito mirando al mar lo parecidas que son tus ideas a las del Sr. de El Ferrol que gobernó España 40 años y que igual que los nacionalistas actuales no permitía el uso oficial de una de las lenguas de Galicia.

Dice ser MARIA
2009-05-28 00:06:23
Se debe poder elegir, y por algo se empieza, pero lo mejor es aprender las lenguas principales, debemos poder salir al mundo donde la mayoria de personas hablan castellano e ingles, OK? Abran su mente.

Dice ser Gallega Bilnge
2009-05-27 22:18:22
El lenguaje de Callón no engaña a nadie: si quiere que el gallego sea considerado lengua única en la enseñanza que lo reconozca. Saludos desde Orense

Dice ser aprendede
2009-05-27 20:38:28
http://www.vieiros.com/nova/74351/cientificos-galegos-no-exterior-fan-publico-un-manifesto-en-defensa-da-lingua

Dice ser Glory Lake
2009-05-27 17:15:45
Gloria, why don't you move to Finland?

Dice ser Anónimo
2009-05-27 17:12:42
Esta Gloria debe ser a típica profesorada amargada que quere amargarlle a vida os alumnos e os compañeiros. Deixa de contar mentiras que cada dia tes a mirada de máis odio. Gústariame saber como actuarias nun instituto onde a lingua maoiroritaria fora o galego, non aprobabas a ninguén. Eres penosa e compadezco a xente do teu instituto.

Dice ser Docente
2009-05-27 16:47:37
Gloria Lago conoce muy bien la politización de sectores del profesorado. Ella misma promueve la censura de actividades en el centro en el que trabaja y hace proselitismo político entre su alumnado.

Dice ser Anónimo
2009-05-27 15:58:24
Por favor Gloria no nos dejes caer en algo como Cataluña. Ánimo!!! C G negro blanco malo bueno imposición libertad axfisia aire fresco del mar

Dice ser Gloria volve a estudar!
2009-05-27 15:02:43
Gloria aprende de Callón. Das vergonza! deixa o ensino público e vaite para a privada, pero fora de Galiza. No teu instituto non te soportan, e por extensión nos demáis centros tampouco, asi que deixa a xente que traballe en paz!

Dice ser FGO (Lugo)
2009-05-27 14:21:55
Es como el blanco y el negro: Callón la imposición, Gloria Lago la libertad.

 
 
 

Economía

Javier Fernández

Javier Fernández

Periodista
Hagan sus apuestas. ¿Cuánto tardaremos en quebrar definitivamente las cuentas públicas? ¿Dos, tres, cuatro, cinco  [...]

Política

Enrique Arias Vega

Enrique Arias Vega

Periodista y economista
 En Berlín aún quedan ancianos -pocos, por fortuna- que un 13 de agosto de 1961 vieron desde la parte oriental de la ciudad  [...]

Política

Julia Navarro

Julia Navarro

Periodista y escritora
Es curiosa la casi indiferencia que ha producido el anuncio de ETA de que va a entregar las armas



La Voz Libre on Facebook