LA VOZ LIBRE

El castellano superará la quinta posición de idioma más hablado de la UE

"Es necesario convertir el español en una verdadera lengua global en Europa", explica el vicepresidente ejecutivo de Fundación Telefónica, Javier Nadal

Álvaro Rubio
2010-05-04 09:44:21

Madrid.- Actualmente el castellano es la quinta lengua en cuanto a su número de hablantes de la Unión Europea, por detrás del inglés, el francés, el alemán y el italiano. Esta posición será superada en poco tiempo, según el vicepresidente ejecutivo de Fundación Telefónica, Javier Nadal, que ha formado parte de un proyecto denominado ‘El Valor Económico del Español: una empresa multinacional’,

Bajo el lema "Un idioma vivo para Europa", este fue el mensaje que lanzó Nadal en el transcurso de la IV Acta Internacional de la Lengua Española, un encuentro, organizado por el Ministerio de Cultura, el Instituto Cervantes, la Fundación Cajasol y la Fundación Biblioteca de Literatura Universal (BLU).

”Es necesario convertir el español en una verdadera lengua global en Europa y en el mundo, una variante sintética del idioma que garantice al mismo tiempo la corrección gramatical y sintáctica, por un lado, y la eficacia comunicativa, por otro”, explicó Nadal, que quisó resaltar la presencia de empresas españolas en Latinoamérica gracias, entre otras cosas, a una lengua común.

Javier Nadal también hizo hincapié en la importancia de España como primer lugar de Europa en número de estudiantes extranjeros recibidos -25.000 estudiantes anuales con una estancia de 6 meses y medio por alumno- y el tercero por número de enviados al exterior, después de Alemania y Francia.

Para terminar quiso lanzar un mensaje que huye del conflicto lingüístico y puso de manifiesto que “las lenguas no van unas contra otras, sino que se complementan: el español ganaría si fuera de la mano del inglés".

Comentarios

Dice ser El Salvador
2010-11-12 09:28:46
De Plano que ustedes en España son raros, pero mas los de Galicia y Cataluña y no se que otros estados mas donde tienen otro idioma. Nosotros aquí en América amamos al español, de la mejor lengua del mundo y espero que en toda Europa se hable español algún dia. Si ustedes vienen a américa, ya se sur centro o norte no importa porque en todos los países van a encotrar personas hablando español. Y si ustedes quieren ir a Brasil no se preocupen por el cambio de idioma porque les haceguro que van a encontrar muchísimas personas que saben hablar español y por Estados Unidos ni se preocupen que básicamente el español es el segundo idioma de ese pais. Un ejemplo claro es que si ustedes van al banco les van a hablar en español y si ustedes van a una tienda china, ese chino sabe hablar español sin contar aun el gran números de personas por las calles hablando español con decirles que por cada seis personas que vean hablando ingles van otros cuatro hablando en español. Las indicaciones de cualquier cosa siempre estan en ingles y español y si hablamos de Canadá sucede el mismo hecho solo que con menor escala, por lo tanto en todo el continente americano van a engordar al español y nosotros no renegamos de nuestro idioma si no que lo amamos y espero que algún dia ciertos estados de españa se pongan a pensar que sin el idioma español ellos no son nada. Lo que ellos deberían de hacer seria de darle la oportunidad al idioma asi como lo esta haciendo Brasil que lo quiere convertir en su segundo idioma.

Dice ser Anónimo
2010-05-12 05:12:18
La historia se repite. En todos los regímenes coloniales tenemos los colonizadores a decir que el territorio ocupado forma parte del país colonizador y aunque el idioma del colonizador es la lengua oficial del Estado. Del otro lado está el pueblo que se opone a ser colonizado, que se opone a dejar morir su cultura y su idioma. Cataluña, País Vasco y Galiza no son diferentes. Los colonizadores de estos países insisten que tienen derechos sobre las naciones ocupadas, justificando que hace siglos que practican el crimen de ocupación colonial. Quieren tener la libertad de continuar la colonizar la Patria de los otros. Quieren imponer el idioma del colonizador, pero son contra aprender la lengua de los colonizados. Los colonizados esos sí tienen que saber el idioma del colonizador que se halla superior. Quién de verdad es superior son los colonizados que aprendieron el idioma del colonizador y su propio. Los colonos por el contrario no tienen capacidad para aprender el idioma de los pueblos y naciones que ocupan. Los regímenes coloniales como el español clasifican de dialecto los idiomas de las naciones ocupadas, sólo lo de los colonizadores es reconocido como idioma. Cuando los idiomas de las naciones ocupadas están enfermos en resultado del colonialismo, el Estado colonial intenta promover divisiones como acontece en las Baleares. La comunicación social promueve siempre las ideas coloniales . Finalmente nunca vi la muerte del colonialismo en democracia. La manipulación de la comunicación social y de las reglas electorales no lo permite. Un Estado colonial nunca permite que el Presidente del país ocupado sea elegido por voto directo de todo el pueblo de la nación ocupada. Sólo así consiguen mantener más tiempo la explotación de los pueblos. La historia se repite y llega el día del fin del colonialismo. En esa altura el Estado colonial para intentar quedar bien con la nación que ocupaba acosta todas las culpas para cima de los colonos que en el terreno ejercían el colonialismo. Los colonos son puestos fuera siempre de manos vacías, es...

Dice ser Anónimo
2010-05-09 14:25:43
Yo a mis hijos les obligo a hacer sus deberes en español y no en gallego. Le digo que si la profe le dice algo que hable conmigo. Y estan felices. Me dicen ¿en serio que no pasa nada? Y yo les digo que no, que contesten tranquilamente en su lengua y que incluso si suspenden Lingua no pasa nada. Ya haran la selectiviad fuera de Galcia, como yo, para que no le haga media esa asigantura. Y porsupuesto la universidad tambien. Y cuando hablan mal (en dialecto) un cachete a tiempo y no lo vuelven a decir. Cuando sean mayores si le encuentran utilidad a esa lengua que vayan a una academia. Mientras estudiaran en español, con sus libros en español en todas sus asiganturas. Si les dan alguna en ingles nos dejamos...

Dice ser Anónimo
2010-05-09 14:20:02
Vaya, vaya, siguen por aquí los memonazis de siempre con sus neuras de psiquiatra, porque ´sóolo un payaso memonazi puede decir que existe en Galicia o en Cataluña una situación de colonialismo. España no se puede colonizar a sñi misma, memonazis. Pero es que aunque Galicia o Cataluña fuesen estados independientes, una parte de sus ciudadanos, gallegos o catalanes, tendrían como lengua el español, que no son los territorios los que tienen lenguas, salvo para los memonazis de turno. Como ocurre con el español y otras lenguas en otras muchas naciones, sobre todo de América y Oceanía. Y no importa cómo llegaron a hablarse allí esas lenguas: ahora son lenguas de muchos de sus ciudadanos. Y si en una Cataluña o una Galicia independientes el español no fuese lengua oficial y no se pudiese recibir en él la enseñanza, pues no serían estados democráticos, sino totalitarios y puede que fascistas. Porque, os guste o no, memonazis, no existe ninguna verdadera democracia en la que no se pueda estudiar en la lengua de uno si es oficial, y no existe deocracia en la que no sea oficial una lengua hablada por una parte apreciable de la población desde hace siglos, ya no digamos si se trata de la mitad - o más de la mitad como en el Páis Vasco. Y los ejemplos que ponéis son trolas. Por ejemplo, en Flandes, en el momento de la partición, no había ni un 5 % de francófonos, excluida Bruselas (por eso es oficial allí el francés estando en pleno Flandes), que si llegan a ser los francófonos la mitad, ¿de qué no se iba a poder estudiar en francés (que ya se puede aun así en la enseñanza privada)? La prueba es que en seis distritos de la periferia de Bruselas donde no es oficial el francés se puede estudiar, de manera subvencionada, en francés. Lo que proponéis vosotros, payasos memonazis no ocurre en ninguna democracia; ni en ninguna parte del mundo ya. Sólo en regímenes como los de la Alemania nazi o el fascista de Mussolini o el de Franco.

Dice ser Anónimo
2010-05-09 04:53:37
Os colonizadores da Galiza teñen que ser xulgados nun tribunal internacional de Crimes contra a Humanidade. A Convención Europea dos Dereitos de Home, non permite esta colonización castelá da Galiza. Fóra cos opressores xa.

Dice ser Catalua
2010-05-08 01:57:16
La historia se repite. En todos los regímenes coloniales tenemos los colonizadores a decir que el territorio ocupado forma parte del país colonizador y aunque el idioma del colonizador es la lengua oficial del Estado. Del otro lado está el pueblo que se opone a ser colonizado, que se opone a dejar morir su cultura y su idioma. Cataluña, País Vasco y Galiza no son diferentes. Los colonizadores de estos países insisten que tienen derechos sobre las naciones ocupadas, justificando que hace siglos que practican el crimen de ocupación colonial. Quieren tener la libertad de continuar la colonizar la Patria de los otros. Quieren imponer el idioma del colonizador, pero son contra aprender la lengua de los colonizados. Los colonizados esos sí tienen que saber el idioma del colonizador que se halla superior. Quién de verdad es superior son los colonizados que aprendieron el idioma del colonizador y su propio. Los colonos por el contrario no tienen capacidad para aprender el idioma de los pueblos y naciones que ocupan. Los regímenes coloniales como el español clasifican de dialecto los idiomas de las naciones ocupadas, sólo lo de los colonizadores es reconocido como idioma. Cuando los idiomas de las naciones ocupadas están enfermos en resultado del colonialismo, el Estado colonial intenta promover divisiones como acontece en las Baleares. La comunicación social promueve siempre las ideas coloniales . Finalmente nunca vi la muerte del colonialismo en democracia. La manipulación de la comunicación social y de las reglas electorales no lo permite. Un Estado colonial nunca permite que el Presidente del país ocupado sea elegido por voto directo de todo el pueblo de la nación ocupada. Sólo así consiguen mantener más tiempo la explotación de los pueblos. La historia se repite y llega el día del fin del colonialismo. En esa altura el Estado colonial para intentar quedar bien con la nación que ocupaba acosta todas las culpas para cima de los colonos que en el terreno ejercían el colonialismo. Los colonos son puestos fuera siempre de manos vacías, es siempre así?.

Dice ser Barcelona
2010-05-07 03:23:24
Efectivamente, los extranjeros que están estudiando Castellano o Español, terminarán hablando mucho mejor que cualquier estudiante de Cataluña, Galicia...etc.... Eso nos pasa por catetos. Por tragar. Me ha encantado la opinión de esa madre que obliga a sus hijos a hacer los deberes en el idioma materno y que cuando sean mayores ya se apañarán para pasar examen fuera o donde haga falta. En USA, nuestro idioma es valorado, usado, estudiado y hablado mejor que nosotros. En España de las escuelas sólo salen fracasados, analfabetos y gente con ideas confusas, producto del lavado de cerebro lingüistico al que son sometidos desde la más tierna infancia.

Dice ser Fernando
2010-05-07 02:05:52
La Voz Libre promueve el colonialísmo. El punto de vista como coloca los temas es siempre lo del interés del colonizador. Los padres y madres que quieren el castellano para los hijos ..... y otras propagandas coloniais. Algunas con materia criminal si dentro de la ley de la publicidad. Aún tras siglos de colonizacion lingüística nunca los temas son Los PADRES Y MADRES catalanes, gallegos y vascos LLORAN por el Estado robar a sus hijos el idioma nativo.

Dice ser Anónimo
2010-05-05 23:34:13
En EEUU estan pensando en imponer el sioux para promocinar la lengua propia-autoctona.... "ImposiciónNO" deberias estar agradecido de saber español perosi quieres escribe en gallego si te hace feliz.No te cortes hombre. Lo entiende cualquier andaluz. Es como el español antiguo.

Dice ser imposicinNO
2010-05-05 22:17:42
No me extraña que el castellano avance posiciones dado como nos lo IMPONEN en España, en Paraguay, en Bolivia... en un montón de países en los que la gente no tenía o no tiene el famoso español como lengua en su casa. En España está en marcha un plan para liquidar los otros idiomas y sustituirlos por el español en las familias. Franquismo auténtico. El hecho de que yo sepa castellano es la prueba evidente de su imposición.

Dice ser Anónimo
2010-05-05 15:13:40
Pero el francés nació en París y no se llama parisien o parisino, se llama francés. Además, el castellano no nació en Castilla, sino en La Rioja.

Dice ser Anónimo
2010-05-05 11:17:12
Habría que aprovechar para hacer las cinco lenguas más habladas de la Unión Europea las únicas oficiales de la Unión Europea. O sea, de la sexta para abajo (holandés, portugués, sueco, polaco, catalán), que las hablen en sus casas si quieren pero no en las instituciones europeas. Y en mi opinión se debería decir castellano y no español, del mismo modo que se dice inglés y no británico. El castellano nació en Castilla, y el inglés en Inglaterra.

Dice ser luis
2010-05-05 10:55:59
Cada vez que voy a eeuu escucho mas el español o castellano como quieran llamarlo.

Dice ser Anónimo
2010-05-05 00:09:01
Los nacionalistas catalanes y gallegos están rabiosos porque el español cada vez lo estudia más gente extranjera, en todos los países del mundo. Se ha multiplicado por tres en muy pocos años el número de alumnos de lengua española en países de todo el mundo. Ello implica que sabiendo español no sólo te comunicas con españoles e hispanoamericanos, sino con miles de personas de todos los países del mundo. Pero claro, ningún extranjero estudia catalán ni gallego. Y mientras no digieran esto, seguirán puteando a los niños hispanoparlantes en los colegios. La envidia es muy mala.

Dice ser Anónimo
2010-05-04 23:46:37
Que mania con el "castellano". El castellano es la lengua que se habla en castilla. En el resto de lugares se habla ESPAÑOL.

Dice ser Anónimo
2010-05-04 23:43:05
Yo a mis hijos les obligo a hacer sus deberes en español y no en gallego. Le digo que si la profe le dice algo que hable conmigo. Y estan felices. Me dicen ¿en serio que no pasa nada? Y yo les digo que no, que contesten tranquilamente en su lengua y que si suspenden Lingua no pasa nada. Ya haran la selectiviad fuera de Galcia, como yo, para que no le haga media esa asigantura... Y cuando hablan mal un cachete a tiempo y no lo vuelven a decir.

Dice ser roberto
2010-05-04 21:59:45
Que este señor le diga esas milongas a los políticos catalanes, empecinados ellos en extender el analfabetismo entre los niños catalanes con la imposición lingüística

Dice ser Anónimo
2010-05-04 18:21:16
Pues el mío cada vez dice más a menudo cosas como "estes días" y "voy jugar", que jamás habíamos dicho nunca nadie en la familia. Hay que estar todo el día corrigiéndole, y lo que más rabia da es que hace cuatro o cinco años no decía incorrecciones de ese calibre.

Dice ser Anónimo
2010-05-04 16:34:52
El otro día me cuenta mi hijo que un amigo suyo "le dijera que..." en vez de decir "le habia dicho que...". Cositas de la imposición de DIALECTOS locales... Saldran analfabetos si no estamos encima para impedirlo.

Dice ser Mara
2010-05-04 15:24:28
"Es necesario convertir el español en una verdadera lengua global en Europa y en el mundo, una variante sintética del idioma que garantice al mismo tiempo la corrección gramatical y sintáctica, por un lado, y la eficacia comunicativa, por otro”, explicó Nadal" Bueno, pues ahora como madre de dos adolescentes que no estudian en español porque NO PUEDEN, le digo a este señor que no sea tan políticamente correcto porque los niños de Galicia cada día se expresan y se comunican peor en español, ni grámatica ni sintácticamente alcanzan un nivel mínimo y desde luego su vocabulario es cada día más pobre, al final ni saben gallego ni saben español, de modo que no me hable de lenguas que van de la mano porque en España no ocurre así.

 
 
 

Economía

Javier Fernández

Javier Fernández

Periodista
Hagan sus apuestas. ¿Cuánto tardaremos en quebrar definitivamente las cuentas públicas? ¿Dos, tres, cuatro, cinco  [...]

Política

Enrique Arias Vega

Enrique Arias Vega

Periodista y economista
 En Berlín aún quedan ancianos -pocos, por fortuna- que un 13 de agosto de 1961 vieron desde la parte oriental de la ciudad  [...]

Política

Julia Navarro

Julia Navarro

Periodista y escritora
Es curiosa la casi indiferencia que ha producido el anuncio de ETA de que va a entregar las armas



La Voz Libre on Facebook